孙冠宇:一本“旧书”
书名:艺术哲学
作者:【法】丹纳
译者:傅雷
出版社:天津社会科学院出版社
出版日期:2004年5月
傅雷先生在家书中对傅聪说过这样一段话:“看来你对文学已有相当修养,不必再需任何指导,我只想推荐一本书,望你看后能从中汲取教益,尤其是在人生艺术方面,有所提高。”
傅雷先生所推荐的正是这本《艺术哲学》,读来使人兴趣盎然,获益良多,常有新启示。理解和领会之后,做人及气度方面,又是一番新境界。
本科准备考研的时候,我曾读过一本丹纳著的《艺术哲学》,曾令先、李群编译,全彩图本,包装十分精美,内附了很多书中提及的名作。每天握着这样一本沉甸甸的书,行走在艺术的起点,内心得到了极大的充实和满足,现在想起来当时甚是幸福。
回家前,闲来无事,我去逛了逛书店,赫然发现另一本《艺术哲学》,淡蓝色封皮,书法标题苍劲有力,最重要的是译者一栏里写着“傅雷”二字。傅雷先生对艺术理解的高度是一般人不易企及的,于是我毫不犹豫掏钱买了这本已经看过的“旧书”。这种为译者而买的书,我想全世界也没有很多本吧。
粗略一翻,书的内容并无太大变化,只是翻译得更文学和诗意,并且排版、标注方式都非常特殊,和我收藏的一些“旧书”颇为相似。书中没有任何插图,白纸黑字,探讨色彩斑斓的艺术问题,虽不丰富,但多了一分严肃。
第二次看《艺术哲学》,出乎我意料,速度比以前慢了许多。当初在读它的时候有多少内容看到却没有察觉到、察觉到却没有思考到、思考到却没有理解到,现在想起来,一种“侥幸”之情油然而生。
艺术从诞生之日起就是一个中间学问,可以往两方向理解,欧洲的形而上和美国的形而下。丹纳是法国人,法国是欧洲艺术的中心,所以他写出了《艺术哲学》,而不是《艺术商业学》和《艺术市场学》。中国艺术讲求天人合一的意境,这点和欧洲艺术颇为类似,可以看出,傅雷先生翻译这本书,便是表达了自己的一种美学观点。
我觉得《艺术哲学》这本书是美学和艺术史的结合体,艺术史又以欧洲艺术为甚。中国古典艺术和欧洲古典艺术本是异曲同工,但盲目的革命和快餐速成文化的引入动摇了东方艺术的根基,于是我们的艺术混乱了,音乐如此,绘画如此,电影更甚。渐渐地,出现两类人,他们日出而作日入而息,每天在争斗到底是该拍艺术片还是商业片,结果电影没有拍好,自己反而变得不伦不类了。其实电影本没有商业、艺术之分,只有大众、小众之别。并且只要是存在的,就是有意义的。
由此看来,中国学习电影的人,更应该静下心来读读这本《艺术哲学》,正如开头所讲,理解和领会之后,做人及气度方面,又是一番新境界。
02月 9th, 2010 at 9:33 am
和师兄一样,我也是在准备考研的时候接触过曾令先、李群编译的《艺术哲学》,当时看书的心态很功利,就想着这里会出什么题,怎么出题,我该回答什么,怎么回答,现在想想,真是惭愧。